宮里
Miyazato
male
serious
male
serious
Kawazu
Фамилия '河津' переводится как 'речная отмель'. Это имя подходит к теме 'Связь героини с птицами и ветром', так как реки привлекают множество птиц и символизируют движение и свободу, что связано с ветром.
male
Nagasaki-shi
Название состоит из「長」(долгий) и「崎」(мыс), что говорит о длинном мысе, где расположен город.
city
Hoshino
Фамилия "星野" переводится как "поле звезд", создавая романтические и волшебные образы.
female
Yamazato
Фамилия 山里 (Ямозато) состоит из двух иероглифов: "山" (яма) и "里" (село). Литературный перевод имени будет "Село у гор" или "Деревня у гор", что указывает на местоположение, близкое к горной местности. Культурно и исторически, горы в японской культуре традиционно ассоциируются с духовностью и природой. Многие японские фамилии имеют географическое или природное происхождение, и 山里 отражает связь своих носителей с природой и землёй. Эти фамилии могут указывать на то, что предки человека жили в горах или в окрестностях гор, что было важным для их образа жизни и культуры.
male
Miyahara
Фамилия "宮原" (Miyahara) означает "поле храма" и вносит в жизнь ощущение традиции и значимости, что делает её серьезной.
female
Konda
Фамилия 権田 (Конда) состоит из двух иероглифов: 権 (он) и 田 (та). Иероглиф 権 означает "право", "власть" или "авторитет", в то время как 田 переводится как "поле" или "земля". Таким образом, буквальный перевод может звучать как "поле власти" или "поле авторитета". С точки зрения исторической и культурной значимости, такая фамилия может указывать на людей, имевших земельные владения или обладавших каким-либо уровнем власти или влияния в обществе. Японские фамилии часто отражают природные особенности местности или социальное положение, поэтому фамилия Конда может также ассоциироваться с земледелием и сельским хозяйством, что было особенно важным в традиционном японском обществе.
male
Nagasebe Shunken
Фамилия 'Нагасебе' может означать 'долгая долина'. Имя 'Шункен' представляет собой 'умного и талантливого'. Вместе значение получается 'талантливый и умный, как длинная долина', что делает его уникальным и интересным.
male
Shi no Sato
'城' (сиро) - замок, а '里' (сато) - деревня или село. Название переведено как 'деревня замка'. Оно говорит о том, что это место когда-то было местом жительства людей, связанных с замком.
city