川辺 美羽
Kawabe Miu
female
romantic
female
romantic
Sakurazawa-shi
La ville de Sakurazawa (桜沢市) peut être décomposée en deux éléments principaux: "sakura" (桜), qui signifie "cerisier", et "zawa" (沢), qui signifie "marais" ou "vallée humide". Ainsi, la traduction littérale du nom serait "Ville de la vallée des cerisiers". Le cerisier est un symbole important dans la culture japonaise, souvent associé à la beauté éphémère et à la saison des cerisiers en fleur (hanami). Les vallées et les marais sont également des éléments du paysage japonais, souvent perçus comme des endroits paisibles et enchanteurs. Sakurazawa peut évoquer une image de paysages pittoresques où les cerisiers fleurissent, reflétant ainsi l'harmonie entre la nature et la culture japonaise.
city
Sakata
'Sakata' fait référence à la 'vigne de saké', une boisson populaire au Japon, ancrant le nom dans la culture contemporaine.
female
Kusakabe Seitaro
'Kusakabe' signifie 'base de l'herbe', et 'Seitaro' signifie 'fils de la vérité'. Ensemble, le nom dégage une essence stable et sincère, qui est en accord avec '凛', symbolisant l'intensité du caractère.
male
Ryokufu-ku
Le kanji "緑" (ryoku) signifie "vert", et "風" (fuu) veut dire "vent" ou "brise", tandis que "区" (ku) désigne un "arrondissement" ou une "zone". Ryokufu-ku peut être interprété comme "le quartier de la brise verte", représentant l'harmonie entre l'environnement naturel et l'urbanité, soulignant les efforts du Japon pour intégrer des espaces verts dans la vie citadine.
city
Sakurai-mura
Le nom 'Sakurai' est composé de '桜' (sakura) qui signifie 'cerisier' et '井' (i) qui signifie 'puits'. Le suffixe '村' (mura) signifie 'village'. Donc, 'Sakurai-mura' signifie 'village du cerisier et du puits'. Cela évoque une ville tranquille, probablement célèbre pour ses cerisiers en fleurs, reflétant la beauté de la nature japonaise.
city
Enari
'Enari' traduit l'idée de devenir ou d'atteindre, un concept qui résonne bien dans la culture moderne, ajoutant à sa popularité.
female
Yamakami-machi
Le nom "山神町" se décompose en trois kanji : "山" (yama) qui signifie "montagne", "神" (kami) qui signifie "dieu" ou "esprit", et "町" (machi) qui signifie "ville". Littéralement, le nom peut être traduit par "Ville de l'Esprit de la Montagne". Cela évoque une localité qui vénère la montagne comme un sanctuaire, en soulignant le lien entre le spirituel et la nature, en lien avec l'idée de la montagne comme sanctuaire et esprit.
town
Takiwara-machi
"滝" signifie "cascade" et "沢" signifie "marais". Ce nom évoque un village connu pour ses magnifiques cascades et rivières, symbolisant la puissance de l'eau et sa beauté naturelle.
city