La ville de 女川市 (Onagawa) se compose de deux caractères kanji : 女, qui signifie "femme", et 川, qui signifie "rivière". Ainsi, la traduction littérale d'Onagawa est "la rivière des femmes".
Ce nom pourrait avoir des résonances culturelles et historiques, possiblement indiquant des histoires ou des légendes locales associées aux femmes dans cette région. Onagawa est également connue pour sa beauté naturelle et sa proximité avec la mer de Wakanoura, ce qui ajoute un contexte supplémentaire à son nom, évoquant des paysages pittoresques souvent liés à des figures féminines dans la mythologie japonaise. La ville a également été touchée par le tremblement de terre et le tsunami de 2011, ce qui lui donne une importance historique contemporaine.
Le nom de famille 小林 (Kobayashi) signifie "petit bosquet" ou "petit bois", indiquant une connexion à la nature. Le prénom 亜央 (Aoi) peut être interprété comme "l'horizon" ou "l'équilibre", symbolisant l'harmonie. En combinant les deux, le nom Kobayashi Aoi évoque l'image d'une personne ancrée dans la nature tout en cherchant un équilibre ou une harmonie dans sa vie.
Le nom de famille 岸田 (Kishida) signifie 'champ de la côte' ou 'rivage', évoquant une connexion à la nature. Le prénom 衣麗 (Irei) peut être interprété comme 'vêtements gazeux de beauté' ou 'beauté enveloppante'. Ainsi, le nom complet Kishida Irei combine un lien avec la nature et une beauté raffinée, donnant une impression d'harmonie entre le monde naturel et l'esthétique personnelle.
Le nom «静岡» se compose des kanjis «静» (shizu) qui signifie «calme» et «岡» (oka) qui signifie «colline» ou «promontoire». La ville est donc décrite comme une «colline calme», faisant allusion à son paysage paisible, souvent associé à des montagnes et la nature environnante.
Le nom "Fukuda" signifie "champ de bonheur", stimulant la force. Le prénom "Kouki" signifie "travail bénéfique", renforçant la détermination. Ensemble, ils représentent une force de travail et de résilience.
Ce nom combine '山' (yama) pour 'montagne' et '霊' (rei) qui signifie 'esprit'. 'Yamarei-machi' signifie 'la ville de l'esprit de la montagne'. Ce nom fait référence à la présence spirituelle des montagnes, considérées comme des lieux sacrés, agissant ainsi en harmonie avec l'idée d'un sanctuaire.
"章 (Shou)" signifie "chapitre". "新しい章市" traduit en "Ville du Nouveau Chapitre", symbolisant un nouveau départ dans le livre de la vie des habitants.
高梨 進一朗
Takanashi Shin'ichirō
Le nom de famille 高梨 (Takanashi) signifie "haute poire", suggérant un lien avec quelque chose de précieux ou de rare. Le prénom 進一朗 (Shin'ichirō) se compose de 進 (shin) qui signifie "avancer" ou "progresser" et 一朗 (ichirō) qui signifie "premier clair" ou "premier éclat", donnant un sens de succès et de prospérité. Dans l'ensemble, le nom Takanashi Shin'ichirō évoque une image de progrès éclatant et d'une lignée remarquable.