木村 博
Kimura Hiroshi
male
serious
‘木村’는 ‘나무의 마을’을 의미하며, ‘博’는 ‘넓고 깊은 지식’을 상징합니다. 이에 따라 전체 이름은 ‘나무의 마을에서 깊은 지식을 가진 사람’을 뜻합니다. 이 이름은 이성적인 사람인 가고시마현 출신의 매력을 잘 표현하고 있으며, 그가 지혜롭고 성숙한 사람이라는 인상을 줍니다.
Message used: 이성적인 사람. 가고시마현 출신.
male
serious
Message used: 이성적인 사람. 가고시마현 출신.
Yamarei-cho
'山' signifie 'montagne' et '霊' signifie 'esprit'. Ce nom symbolise une montagne habitée par des esprits, servant d'espace sacré pour la prière et le hommage, rendant hommage au message d'harmonie entre nature et spiritualité.
town
Shinryoku-shi
Le nom "Shinryoku" se compose de "新" (shin) qui signifie "nouveau" et "緑" (ryoku) qui signifie "vert". Cela fait référence à une ville connue pour sa verdure luxuriante et ses paysages estivaux vibrants, symbolisant une nouvelle vie et la vitalité de la nature.
city
Ieda
Ce nom, qui signifie 'champ de la maison', apporte une ambiance chaleureuse, confortable et adorable.
female
Kubota Eren
Le nom de famille 久保田 (Kubota) signifie 'champ des longs mois' ou 'champ de riz de la longue préservation', suggérant une connexion avec la nature et la fertilité. Le prénom 笑連 (Eren) se traduit par 'rire' (笑) et 'chaîne' ou 'connexion' (連), révélant une personnalité joyeuse et attachante. Combiné, le nom complet Kubota Eren évoque une image de personne ancrée dans la nature et qui apporte joie et lien aux autres.
female
Hoshi furu Tani
Le nom de la ville japonaise "星降る谷" se traduit littéralement par "la vallée où les étoiles tombent". Ce nom est composé de trois éléments : "星" (hoshi) qui signifie "étoile", "降る" (furu) qui signifie "tomber", et "谷" (tani) qui signifie "vallée". Culturalement, ce nom évoque une image poétique d'une vallée sous un ciel étoilé, ce qui est souvent associé à la beauté naturelle du Japon. Les vallées sont des lieux souvent désignés pour leur sérénité et leur connexion à la nature, et l'idée d'étoiles qui tombent peut également faire référence à des légendes ou des croyances sur les conduites spirituelles et les auspices. La ville peut ainsi être perçue comme un lieu inspirant, propice à la contemplation et à l'émerveillement devant la nature.
city
Fujikawa Junmi
Le nom de famille '藤川' (Fujikawa) signifie 'rivière des glycines', où '藤' (fuji) représente les glycines et '川' (kawa) signifie rivière. Le prénom '潤未' (Junmi) signifie 'humidité' ou 'abondance' ('潤' - jun) et 'pas encore' ou 'non réalisé' ('未' - mi). Ainsi, le nom complet 'Fujikawa Junmi' évoque une image de richesse et de fluidité, suggérant une personnalité qui est à la fois fraîche et prometteuse.
female
Mizukami Renta
Le nom de famille "Mizukami" signifie "en haut de l'eau", ce qui évoque une image de tranquillité et de fluidité. Le prénom "Renta" est composé de "ren" (lotus) et "ta" (grand ou moyen), symbolisant une grande beauté ou l'élévation spirituelle. Ensemble, le nom complet "Mizukami Renta" peut être interprété comme "un grand lotus au-dessus de l'eau", suggérant une signification de sérénité, de beauté et d'élévation spirituelle.
male
Atarashii Kibou-shi
"新しい (Atarashii)" signifie "nouveau" et "希望 (Kibou)" signifie "espoir". En ajoutant "市 (shi)", on obtient "Ville du Nouvel Espoir", ce qui reflète l'idée d'un nouveau chemin plein de promesses.
city