矢野 貴和
Yano Kiwa
female
cute
female
cute
Akasaka Onkyou
Фамилия 赤坂 (Акасaka) может означать "красный холм". Имя 音羌 (Онкё) переводится как "звуковая гармония". Вместе они создают значение "красный холм звуковой гармонии", подчеркивая оригинальность.
female
Kazeta-shi
Состоит из иероглифов "風" (кадзе) - "ветер" и "田" (да) - "поле". В целом название переводится как "Город ветряных полей", что может указывать на открытые пространства и ветреные условия.
city
Matsushima
Название связано с "松" (матсу) - сосна. Это популярный и романтичный элемент природы в Японии, ассоциируемый с красотой и вечностью.
female
Yamakawa-machi
Название "山川町" (Ямакава-матчи) переводится как "Город горной реки". Здесь "山" (яма) означает "гора", а "川" (кава) — "река". Это название подразумевает находящуюся рядом реку, истоки которой берут начало в горах, что symbolizирует естественные ресурсы и богатства региона.
city
Yokoyama Yuin
Фамилия 横山 (Ёкоямa) означает "горизонтальная гора", что символизирует стабильность и крепость. Имя 裕允 (Юин) состоит из kanji, где 裕 означает "обильный, богатый", а 允 означает "разрешение, истина". В совокупности, имя Ёкояма Юин как бы подразумевает "человека, находящегося у подножия крепкой горы, обладающего истиной и изобилием".
male
Sugawa
Фамилия '須川' (Sugawa) переводится как 'река, которая должна быть' (須 - должно быть, 川 - река). Связанная с водой, она символизирует участие и важность прошлого, однако в контексте хочет оставить свою вину позади и начать снова.
male
Shiga Yumemi
Фамилия '志賀' (Shiga) переводится как 'желаниям счастья', а имя '夢美' (Yumemi) – 'красота снов'. В совокупности это обозначает 'красота снов о счастье', что очень соответствует 'милому' и 'Бабочка, Ум'.
female
Sansui-shi
Городское название 山水市 (Сансуй-сити) состоит из двух иероглифов: 山 (сан), что означает "гора", и 水 (суи), что переводится как "вода". Таким образом, буквальный перевод названия города – "город гор и воды". Это название может отражать природные особенности местности, в которой расположен город, возможно, с горами и водоемами. В Японии такое сочетание иероглифов часто используется для указания на живописные ландшафты, что может иметь культурное значение, связанное с гармонией человека с природой.
city