Фамилия 飛田 (Тобита) состоит из иероглифов, где 飛 (то) означает "летать", а 田 (та) означает "поле". Это может символизировать "летящее поле" или "поле в небе". Имя 誠之介 (Сэйноске) включает в себя 誠 (сэй) – "искренность" или "правда" и 之介 (носке) – "помощь" или "поддержка". В сумме, имя Тобита Сэйноске создает впечатление человека, который искренне помогает другим, возможно, с воздушной легкостью или свободой.
Фамилия 渡辺 (Watanabe) состоит из двух иероглифов: 渡 (wata), что означает 'переправляться' или 'пересекать', и 辺 (nabe), что переводится как 'около' или 'район'. Таким образом, слово 渡辺 можно перевести как 'побережье' или 'место, где пересекается'. Эта фамилия имеет древние корни и распространена в Японии, часто ассоциируется с родами, занимающимися рыбной ловлей или живущими вблизи рек и морей. Кроме того, Ватанабе известна благодаря значительным историческим фигурам, например, Ватанабе Хисаси и Ватанабе Сигэё. Также фамилия имеет множество вариаций написания и произношения, что делает её одной из самых распространенных в Японии.
Фамилия, означающая 'высокая луна', придает ощущение величия и романтики, что делает её серьезной.
Фамилия переводится как 'польза света', что придает ей значение знания и серьезности в подходе к жизни.
Фамилия "Фукуюма" переводится как "счастливая гора", что говорит о позитивной энергетике. Имя "Кадзуко" означает "долговечный аромат", создавая атмосферу тепла и безопасности. Полное имя может быть истолковано как "долговечное счастье горы", что подчеркивает уникальность и защиту.
Фамилия 海老原 (Эбивара) состоит из двух иероглифов: 海 (вода, океан) и 老 (старый, пожилой), что может вызвать ассоциации с водяной средой или древней природой. Имя 真琴 (Макото) состоит из иероглифов 真 (истинный) и 琴 (классическая японская музыкальная игра), что подразумевает искренность и гармонию. В сочетании полное имя можно интерпретировать как "истинный представитель древней морской среды" или "гармония с природой".
Фамилия 平口 (Хиракути) состоит из двух иероглифов: 平 (хира) и 口 (кути). Иероглиф 平 переводится как 'ровный', '平' — 'мирный, спокойный', 'плоский', в то время как 口 означает 'рот', 'вход', 'отверстие'. Таким образом, буквальный перевод фамилии Хиракути может быть истолкован как 'ровный вход' или 'спокойное отверстие'.
С точки зрения культурного значения, фамилии в Японии часто отражают географические признаки или подчеркивают связь с природой. Хиракути могло указывать на местоположение семьи вблизи равнинной местности или впадин, где находился 'ровный вход'. Исторически подобные фамилии могли быть распространены среди сельскохозяйственных сообществ или общин, где такие характеристики местности играли важную роль в жизни и устойчивости семей.
Фамилия 高木 (Takagi) переводится как "высокое дерево", а имя 快人 (Kaiya) означает "удовлетворяющий человек". Они создают образ крепкого и могущественного дерева, которое приносит удовлетворение. Это имя подходит для темы {{Кровь тьма}}, так как оно олицетворяет силу и стабильность посреди мрака.